Abstract: The reception of romanticism by contemporary ecopoetics shows two opposing tendencies: on the one hand, the recognition of a parentage or even the claim of an inheritance; on the other, a mistrust or even rejection of romanticism, which testifies to a certain ignorance of its complexity and diversity. The romantic feeling towards nature is often suspected of renewing an anthropocentric or even egocentric attitude towards nature. This article intends to show that, far from being the simple projection of the affects of the subject onto the outside world, this feeling results from an interaction between the inside and the outside, of which the landscape is the privileged place and which engages a state of the body as much as a state of mind. Rereading in the light of ecopoetics some of its most radical expressions, chosen from Wordsworth, Shelley, Byron, Goethe, Senancour, Guérin, or George Sand, we point out a visceral link between human beings and their environment, illustrating the contribution of romanticism to the emergence of an ecological consciousness. ; La réception du romantisme par l’écopoétique contemporaine est partagée entre deux tendances opposées: d’un côté la reconnaissance d’une filiation voire la revendication d’un héritage; de l’autre une méfiance, voire un rejet, qui témoigne d’une certaine méconnaissance de la complexité et de la diversité du romantisme. Le sentiment romantique de la nature est souvent soupçonné de reconduire une attitude anthropocentrique voire égocentrique à l’égard de la nature. Cet article vise à montrer que, loin d’être la simple projection des affects du sujet sur le monde extérieur, ce sentiment résulte d’une interaction entre le dedans et le dehors, dont le paysage est le lieu privilégié et qui engage un état du corps autant qu’un état de l’âme. Relisant à la lumière de l’écopoétique quelques-unes de ses expressions les plus radicales, choisies chez Wordsworth, Shelley, Byron, Goethe, Senancour, Guérin ou George Sand, nous y faisons apparaître un lien viscéral entre ...
No Comments.