Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request

Eurrutia Cavero, Mercedes (ed.) (2016). EL LENGUAJE JURÍDICO Y ADMINISTRATIVO EN EL ÁMBITO DE LA EXTRANJERÍA. ESTUDIO MULTILINGÜE E IMPLICACIONES CULTURALES

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • Author(s): Barceló Martínez, Tanagua
  • Source:
    Entreculturas. Revista de traducción y comunicación intercultural; No. 9 (2016); 447-448 ; Entreculturas. Revista de Traducción y Comunicación Intercultural; Núm. 9 (2016); 447-448 ; 1989-5097 ; 10.24310/Entreculturasertci.vi9.
  • Document Type:
    article in journal/newspaper
  • Language:
    Spanish; Castilian
  • Additional Information
    • Publication Information:
      Servicio de Publicaciones de la Universidad de Málaga
    • Publication Date:
      2017
    • Collection:
      Universidad de Málaga: Revistas UMA
    • Abstract:
      Es indudable que los traductores jurídicos y jurados nos enfrentamos, día a día, a un lenguaje jurídico y administrativo que tiene sus características propias y que difiere, en el mejor de los casos, de una lengua a otra y que presenta, en la mayoría de ellos, una gran variabilidad cultural aunque solo nos movamos entre un par de lenguas específico (francés-español / inglés-español / italiano-español o inglés-español), como es el caso.
    • File Description:
      application/pdf
    • Relation:
      https://revistas.uma.es/index.php/revtracom/article/view/11293/11659; https://revistas.uma.es/index.php/revtracom/article/view/11293
    • Accession Number:
      10.24310/Entreculturasertci.vi9.11293
    • Online Access:
      https://revistas.uma.es/index.php/revtracom/article/view/11293
      https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi9.11293
    • Rights:
      Derechos de autor 2017 Tanagua Barceló Martínez ; https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
    • Accession Number:
      edsbas.2BBA163