Abstract: O Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros (Celpe-Bras) é o exame de proficiência brasileiro, aplicado desde 1998. Este artigo se propõe a ampliar o estudo realizado por Schoffen et al. (2018), que descreveu as tarefas já aplicadas na Parte Escrita do exame, categorizando-as por temática, esfera de atuação, propósito, relação e natureza da interlocução, gênero do discurso e suporte. Focalizamos a categoria gênero do discurso, tendo em vista a importância do gênero para o conceito de proficiência adotado pelo Celpe-Bras. O gênero carta/e-mail é o mais solicitado nas tarefas da Parte Escrita, tendo tido até hoje mais de três vezes o número de ocorrências do que o segundo gênero mais recorrente. A presente pesquisa buscou descrever as regularidades desse gênero em relação aos propósitos e relações de interlocução solicitados e propor subdivisões que contemplassem essas regularidades. Constatou-se que é possível refinar a proposta de Schoffen et al. (2018) pensando nas diversas práticas sociais em que o gênero carta/e-mail pode ser utilizado, e propõe-se que as cartas/e-mails solicitados na Parte Escrita do Celpe-Bras possam ser subdivididos em Carta/E-mail de Recomendação, Carta/E-mail de Solicitação, Carta/E-mail Pessoal e Carta/E-mail de Tomada de Posição. Além de ampliar a descrição do Celpe-Bras, este artigo também contribui para a preparação dos examinandos e para reflexões acerca do ensino de português como língua adicional, pois sistematiza informações relevantes sobre especificações do gênero e as ocorrências do gênero Carta/E-mail no exame. ; The Certificate of Proficiency in Portuguese for Foreigners (Celpe-Bras) is the Brazilian proficiency exam, existing since 1998. This article aims to expand the study carried out by Schoffen et al (2018), which described the tasks already applied in the Written Part of the exam, categorizing them by theme, scope, purpose, relationship and nature of the interlocution, discourse genre and support. We focus on the discourse genre category, ...
No Comments.