Abstract: In this paper we analyze the dynamics of interaction between a school teacher and a university lecturer, teaching together a module in the Pre-service Mathematics Teachers Undergraduate Program at Federal University of Rio de Janeiro, in a shared teaching format. The experience was developed as part of a research project entitled Shared Teaching Practices. In particular, we aim to identify possible conflicts and / or consonances in this dynamic. The results indicate that, despite the recognition of obstacles in its implementation, the shared teaching format has revealed potentialities for pre-service mathematics teachers’ education, contemplating an interactive dynamic of knowledge of different natures and driving shifts in the centrality of knowledge in a single teacher. The interaction between the teachers’ particular forms of contribution, with the authority of each one being enacted at specific moments, produced a result that is greater than the juxtaposition of the contributions each teacher could separately put forward. ; En este artículo analizamos la dinámica de interacción entre un profesor de la Escuela Básica y un de la Universidad, trabajando juntos en una disciplina con el formato de docencia compartida, en la formación de profesores de Matemáticas de Universidad Federal de Río de Janeiro. La experiencia se vincula con el proyecto de investigación titulado Prácticas de Docencia Compartida. Buscamos identificar, en particular, conflictos y / o consonancias en esa dinámica. Los resultados indican que, a pesar de los obstáculos en la implementación, la enseñanza compartida revela potencialidades para la formación de docentes de Matemáticas, contemplando una dinámica interactiva de saberes de diferentes naturalezas e impulsando cambios en la centralidad del conocimiento en un solo maestro. La interacción entre las formas particulares de contribución de cada docente, con la autoridad de cada uno activada en momentos específicos, creó un producto que es mayor que la suma de lo que cada uno tendría que ...
No Comments.