Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request

Tradução e validação do Movement Imagery Questionnaire – Children para a população portuguesa : estudo comparativo entre modalidades desportivas coletivas e individuais

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • Additional Information
    • Contributors:
      Mendes, Pedro Alexandre Duarte; Serrano, João Júlio de Matos
    • Publication Date:
      2018
    • Collection:
      Scientific Repository of the Polytechnic Institute of Castelo Branco
    • Abstract:
      Dissertação de Mestrado apresentado à Escola Superior de Educação do Instituto Politécnico de Castelo Branco para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Atividade Física, especialização em Motricidade Infantil. ; Este estudo teve como objetivo realizar a tradução e validação do Movement Imagery Questionnaire for Children (MIQ-C) para a versão portuguesa e fazer a verificação das habilidades de Imagery em atletas de modalidades coletivas (futsal, basquetebol, futebol) e individuais (judo, ginástica). Procurámos ainda identificar as diferenças da habilidade de Imagery entre modalidades. A presente dissertação de mestrado foi subdividida em três estudos estruturados de forma independente, com os procedimentos científicos adequados a cada um deles. Para conseguirmos atingir os nossos objetivos foram adotados os seguintes passos: 1) revisão de literatura; 2) tradução e validação do MIQ-C; 3) análise fatorial confirmatória do MIQ-C, versão portuguesa; 4) identificação das diferenças da habilidade Imagery entre atletas de modalidades coletivas e individuais. Os resultados apresentados neste estudo sugerem que os procedimentos de tradução e adaptação originaram uma versão portuguesa do MIQ-C, a adequação da adaptação foi efetuada demonstrando que a sua estrutura fatorial é igual à versão original (12 itens agrupados em 3 fatores). Quanto à análise confirmatória foi comprovada a adequação ao modelo original, passando assim a estar disponível em Português um instrumento de avaliação do Imagery em crianças. ; The aim of this study was to translate and validate the Movement Imagery Questionnaire for Children (MIQ-C) for the Portuguese version and to verify the abilities of Imagery in athletes of collective (futsal, basketball, soccer) and individual modalities (judo, gymnastics). In addition, it was intended to identify differences in the ability of Imagery between modalities. Therefore, the present dissertation was subdivided into three independently structured studies, with the scientific procedures appropriate to each of them. In order to achieve our defined objectives we adopted the following steps: 1) literature review; 2) translation and validation of MIQ-C; 3) confirmatory factor analysis of the MIQ-C, Portuguese version; 4) identification of differences in Imagery ability among athletes of collective and individual modalities. The results presented in this study suggest that the translation and adaptation procedures originated in a Portuguese version of the MIQ-C. The adequacy of the adaptation was demonstrated, showing that its factorial structure is the same as the original version (12 items grouped into 3 factors). As for the confirmatory analysis, it was verified the adequacy to the original model, thus becoming available in Portuguese an instrument to evaluate the Imagery in children.
    • Relation:
      http://hdl.handle.net/10400.11/6180; 201975750
    • Online Access:
      http://hdl.handle.net/10400.11/6180
    • Rights:
      openAccess ; http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
    • Accession Number:
      edsbas.88BF363E