Abstract: Tourism in the Caribbean islands is approached mainly under the prism of the beach, the sun, with a whole series of clichés that forget the indigenous populations, their daily life, their culture and their tradition which make their identity. The tourist industry imposes itself, denying everyday life. Our study is devoted to understanding a nautical festival in Martinique (West Indies). This festival, which is part of the history of the island, endures in culture and identity. It becomes a major festive event for the destination, without being planned as a "tourist attraction". It is a tourist event that is part of a cultural continuity between the Martinicans of Martinique and the diaspora returning to the country for the holidays. ; Le tourisme dans les îles des Caraïbes est abordé principalement sous le prisme de la plage, du soleil, avec toute une série de clichés qui oublient les populations indigènes, leur quotidien, leur culture et leur tradition qui font leur identité. L'industrie touristique s'impose en niant le quotidien. Notre étude est consacrée à la compréhension d'une fête nautique en Martinique (Antilles). Cette fête, qui fait partie de l'histoire de l'île, perdure dans la culture et l'identité. Elle devient un événement festif majeur pour la destination, sans être envisagée comme une « attraction touristique ». C'est un événement touristique qui s'inscrit dans une continuité culturelle entre les Martiniquais de la Martinique et la diaspora de retour au pays pour les vacances.
No Comments.