Abstract: When the Jews were expelled from Spain in 1492, many of them crossed the straits of Gibraltar to live under the protection of the Sultan of Morocco, whose court, at the time, was in Fez. The existing North African Jewish population —of Arabic and Berber language and culture— increased by the arrival of the Sephardic Jews who kept Spanish as their conversational language as well as many customs originating in the Iberian peninsular. The clothing of this group had a particular character due partly to its development from Hispanic roots before the expulsion and partly to its gradual evolution amidst the surrounding Arabic influence and the strict Muslim laws compelling the men to always dress in black. ; Cuando en 1492 los judíos fueron expulsados de España, cruzaron muchos el Estrecho de Gibraltar para colocarse bajo el amparo del sultán de Marruecos, que tenía entonces su corte en Fez. A la población judía existente ya en el Norte de África —de lengua y cultura árabe o beréber— se añadió entonces el grupo de los sefardíes, que conservaron el español como lengua coloquial y muchos usos y costumbres de origen peninsular. La indumentaria de este grupo tuvo un carácter propio que debió formarse a partir del sustrato hispánico anterior a la expulsión, y que fue modificándose lentamente por la influencia del entorno árabe y por la severa legislación musulmana que obligaba a estos hombres a vestir siempre de negro.
No Comments.