Abstract: An image is built of the spatial distribution of deprivation in nineteenth-century Brazil. To accomplish that, an evaluation is proposed of the comparative importance of neonatal tetanus among children at the Recôncavo Baiano, the Southeast and at Paraná and Santa Catarina. Deprivation and famine were more common in sugar exporting regions, followed by parishes devoted to tobacco. Commodity approach is necessary, for in coffee production incidence was low. Next came frontier regions dedicated to foodstuffs, but indices were still high in consolidated areas devoted to food production. Deprivation and famine were more rural than urban issues. ; Estudiase la distribución espacial de la privación en el Brasil del siglo XIX. Para lograrlo, comparanse las incidencias del tétanos neonatal entre los niños del Recôncavo Baiano, del Sureste y de Paraná y Santa Catarina. Las privaciones y el hambre eran más comunes en el mundo exportador de azúcar, seguido de aquel dedicado al tabaco. Necesitase enfocar los productos básicos, pues en la producción cafetalera la incidencia fue baja. Luego vinieron las regiones fronterizas dedicadas a la producción de alimentos, con índices todavía altos en las áreas consolidadas. Las privaciones y el hambre fueran problemas más rurales que urbanos. ; Constrói-se uma imagem da distribuição espacial da privação no Brasil do século XIX. Para isso, compara-se a incidência do tétano neonatal no Recôncavo Baiano, no Sudeste e no Paraná e em Santa Catarina. A privação e a fome eram mais comuns nas regiões canavieiras, seguidas pelas voltadas ao tabaco. A abordagem dos produtos básicos é necessária, pois a incidência na produção de café foi baixa. Em seguida vieram as regiões fronteiriças dedicadas à alimentação, mas os índices ainda eram elevados nas áreas consolidadas dedicadas à produção de alimentos. A privação e a fome eram mais questões rurais do que urbanas.
No Comments.