Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request
Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request
Academic Journal

A missão religiosa e a tradução de um mundo: relatos de um missionário anglicano no Chaco Paraguaio

Subjects: Tradução; lingua(gem); análise do discurso

  • Source: Revista de Estudos de Literatura, Cultura e Alteridade - Igarapé; v. 15 n. 1 (2022): Dossiê Viagem e literatura: processos de escritura em trânsito; 63-76 ; 2238-7587 ; 10.47209/2238-7587.v.15.n.1

Record details

×
Academic Journal

GENDRY-KIM, Keum Suk. A espera. Tradução de Yun Jung Im. São Paulo: Pipoca & Nanquim, 2021

Subjects: A espera; Literatura sul-coreana; Guerra da Coreia

  • Source: Revista de Estudos de Literatura, Cultura e Alteridade - Igarapé; v. 17 n. 1 (2024): Revista de Estudos de Literatura, Cultura e Alteridade - Igarapé; 137-141 ; 2238-7587 ;

Record details

×
Academic Journal

MARCAS DA AUSÊNCIA E CAMINHOS DA TRADUÇÃO NO LIVRO POEMAS TRADUZIDOS DE MANUEL BANDEIRA

Subjects: Manuel Bandeira; Tradução; Ausência

  • Source: Revista de Estudos de Literatura, Cultura e Alteridade - Igarapé; v. 4 n. 2 (2016): Revista de Estudos de Literatura, Cultura e Alteridade - Igarapé ; 2238-7587 ; 10.47209/2238-7587.v.4.n.2

Record details

×
Academic Journal

ESTRANGEIRIZAÇÃO E DOMESTICAÇÃO: UMA ANÁLISE DA TRADUÇÃO DE “A REAL DURWAN”, DE JHUMPA LAHIRI, PARA A LÍNGUA PORTUGUESA

  • Source: Revista de Estudos de Literatura, Cultura e Alteridade - Igarapé; v. 14 n. 3 (2021): Revista de Estudos de Literatura, Cultura e Alteridade - Igarapé ; 2238-7587 ; 10.47209/2238-7587.v.14.n.3

Record details

×
Academic Journal

O INFERNO NÃO É QUENTE, MAS MUITO FRIO: UMA TRADUÇÃO DO CANADÁ A PARTIR DOS TRÓPICOS

  • Source: Revista de Estudos de Literatura, Cultura e Alteridade - Igarapé; v. 12 n. 3 (2019): DOSSIÊ: CAMINHOS QUE SE ENCONTRAM: TRADUÇÃO, CRÍTICA, TEORIA, EXPERIÊNCIAS, LEITURAS E LEITORES/TRADUTORES ;

Record details

×
Academic Journal

POÉTICA DA TRANSGRESSÃO: TRADUÇÃO DE TRÊS POEMAS DE ALEJANDRA PIZARNIK

  • Source: Revista de Estudos de Literatura, Cultura e Alteridade - Igarapé; v. 12 n. 3 (2019): DOSSIÊ: CAMINHOS QUE SE ENCONTRAM: TRADUÇÃO, CRÍTICA, TEORIA, EXPERIÊNCIAS, LEITURAS E LEITORES/TRADUTORES ;

Record details

×
Academic Journal

A TRANSFORMAÇÃO DAS RELAÇÕES INTERCULTURAIS POR MEIO DA TRADUÇÃO

  • Source: Revista de Estudos de Literatura, Cultura e Alteridade - Igarapé; v. 12 n. 3 (2019): DOSSIÊ: CAMINHOS QUE SE ENCONTRAM: TRADUÇÃO, CRÍTICA, TEORIA, EXPERIÊNCIAS, LEITURAS E LEITORES/TRADUTORES ;

Record details

×
Academic Journal

SUJEITOS DA TRADUÇÃO: CULTURAS, GÊNEROS E DESLOCAMENTOS EM FINISTERRE (2006), DE MARÍA ROSA LOJO

  • Source: Revista de Estudos de Literatura, Cultura e Alteridade - Igarapé; v. 12 n. 3 (2019): DOSSIÊ: CAMINHOS QUE SE ENCONTRAM: TRADUÇÃO, CRÍTICA, TEORIA, EXPERIÊNCIAS, LEITURAS E LEITORES/TRADUTORES ;

Record details

×
Academic Journal

TRADUÇÃO DE TEXTOS SUPLEMENTARES: A VOZ DISCURSIVA DO TRADUTOR EM MACHADO DE ASSIS E MILTON HATOUM

  • Source: Revista de Estudos de Literatura, Cultura e Alteridade - Igarapé; v. 12 n. 3 (2019): DOSSIÊ: CAMINHOS QUE SE ENCONTRAM: TRADUÇÃO, CRÍTICA, TEORIA, EXPERIÊNCIAS, LEITURAS E LEITORES/TRADUTORES ;

Record details

×
Academic Journal

Theodor Koch-Grünberg, tradutor da Amazônia ; Theodor Koch-Grünberg, Amazon translator

Subjects: Theodor Koch-Grünberg; Amazonia; translation

  • Source: Revista de Estudos de Literatura, Cultura e Alteridade - Igarapé; v. 18 n. 01 (2025): Dossiê Encantaria encantados nas paragens e paisagens imaginárias da Amazônia; 231-245 ; 2238-7587 ;

Record details

×
  • 1-10 of  42 results for ""tradução""