Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request
Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading  Processing Request

Equivalência semântica da versão em português do instrumento Abuse Assessment Screen para rastrear a violência contra a mulher grávida

Subjects: Gerontology; Questionnaires; Translation

  • Source: Revista de Saúde Pública v.34 n.6 2000Revista de Saúde PúblicaUniversidade de São Paulo (USP)instacron:USPRevista de Saúde Pública, Volume: 34, Issue: 6, Pages: 610-616,

Record details

×
Academic Journal

Symbols and translating ; Símbolos e tradução

Subjects: Tradução; símbolos; Symbols

  • Source: Tradterm; v. 8 (2002); 11-19/21-30 ; 2317-9511 ; 0104-639X

Record details

×

Conference interpreting interfaces with written translation and implications for interpreter and translator training

Subjects: lcsh:Philology. Linguistics; Linguistics and Language; Tradução

  • Source: DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada, Volume: 19, Issue: spe, Pages: 209-236, Published: 2003DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e

Record details

×
  • 1-10 of  1,021 results for ""tradução""